Nouvelles

Maintenant que les dates de sortie ont été confirmées en anglais, les fans de Type-Moon peuvent se réjouir.

Le développeur japonais Type-Moon a publié une autre bande-annonce pour le prochain remaster du légendaire roman visuel Mahoutsukai no Yoru, intitulé “Which on the Holy Night” en anglais.

Cette fois, la bande-annonce est en anglais et se concentre sur l’une des principales héroïnes du jeu, Aoko Aozaki (et sœur de Touko, que nous vu récemment dans une bande-annonce précédente).

Si vous n’êtes pas familier avec Mahoutsukai no Yoru, qui se traduit par “La Nuit des Sorcières” (“La Sorcière de la Sainte Nuit” est aussi le sous-titre officiel de la version japonaise), il s’agit d’un visual novel sorti en 2012 par Type- Moon, connu pour avoir créé la série ultra-populaire Fate.

Il a été écrit par Kinoko Nasu à l’origine comme un roman inédit, qui aurait été inspiré par le premier opus de Neon Genesis Evangelion.

La partie la plus excitante de cette version est le fait que Type-Moon sort le jeu avec une localisation anglaise, ce qui est certainement une excellente occasion pour les fans du développeur de profiter de l’un des romans visuels les plus célèbres sans une barrière de langue ennuyeuse. C’est également très inhabituel pour Type-Moon et prometteur pour les futurs jeux.

En parlant de la version anglaise, nous avons également la confirmation qu’elle sortira numériquement le 8 décembre sur PS4 et Nintendo Switch, jour et nuit avec la version japonaise. Peut-être encore plus intrigant est le fait que cela vient aussi physiquement. Cela dit, la sortie du disque ou de la cartouche arrivera un peu plus tard et les fans devront patienter jusqu’au 27 janvier. Compte tenu de la nature de niche du jeu, c’est déjà un miracle qu’il arrive.

Vous pouvez regarder la bande-annonce ci-dessous.



Source link

By uiq51

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

}